Para ler melhor, vire o celular.

April 18 - Wednesday

I believe I am a dreamer...

Every year I meet new people who want to learn English. This year, we made a whole class with students from a school in our neighborhood.

Little by little, I start seeing a better futuro for each one of them. I can see their great potential and I start rooting for them.

I want to do my best to inspire them to learn as much as they can. That's why I challenge them on every class - to do something outside the classroom!

I know that by practicing every day, they are going to learn English soon.

Maybe I am in the right profession, anyway!

Acredito que eu seja um sonhador...

Todo ano, conheço novas pessoas que desejam aprender inglês. Esse ano, formamos uma turma inteira com alunos de uma escola aqui do bairro.

Aos poucos, começo a vislumbrar um futuro melhor pra cada um deles. Posso ver o grande potencial deles e começo a torcer por eles.

Quero fazer meu melhor para que cada um deles sinta inspirado a aprender o máximo possível. Por isso eu os desafio a cada aula - para que façam algo fora da sala de aula!

Sei que praticando todo dia um pouquinho, eles vão aprender inglês.

Talvez eu esteja na profissão certa mesmo!

April 17 - Tuesday

Have you ever thought about declaring your love for someone?

Sometimes we think it may be done just by a couple in love...

Indeed, you can write to a friend, a son, a brother or to your parents...

It helps us see what is worthwhile in this life: what we feel and do for those we love.

A declaration doesn't need to be a poem or a masterpiece. It just needs to be simple and true.

As Milton Nascimento says in his song 'Paula e Bebeto':

"Any kind of love is worthwhile, any kind of love is worth loving..."

Try your hand...... ;-)

Você já pensou em declarar seu amor por alguém?

Às vezes achamos que isso só pode ser feito por um casal apaixonado...

Na verdade, você pode escrever pra um amigo, filho, irmão ou para os seus pais...

Isso nos ajuda a ver o que vale à pena nessa vida: o que sentimos e fazemos por quem amamos.

Uma declaração não precisa ser um poema ou obra de arte. Basta ser simples e verdadeira.

Como diz o Milton Nascimento na música 'Paula e Bebeto':

"Qualquer maneira de amor vale a pena, qualquer maneira de amor vale amar..."

Tenta aí, vai... :-)

April 16 - Monday

Whenever we interact with someone, we exchange some kind of energy.

We can see that in a classroom, where people bring in all kinds of thoughts, fears and dreams.

I am really grateful for being on this field for 25 years - and for enjoying most of this time...

I hope to create some kind of course to help new teachers discover the happiness that this profession can bring them!

Sempre que interagimos com alguém, trocamos algum tipo de energia.

Podemos ver isso na sala de aula, onde as pessoas trazem todo tipo de pensamentos, temores e sonhos.

Sou muito grato por estar nesse campo há 25 anos - e por aproveitar a maior parte desse tempo....

Espero criar algum tipo de curso pra ajudar os novos professores a descobrir a felicidade que essa profissão pode proporcionar!

April 15 - Sunday

When we love what we do, learning becomes a task for a lifetime.

Trying to improve my Spanish, I looked for an online course at the Chile University.

Browsing Coursera.org, I found a course on how to teach English as a second language at the Arizona University.

The videos are short and to the point. I hope to use this resource in my own classes, and help other teachers too.

To see this course - or find another one, click here.

To improve your learning, activate the video subtitles - in English or Portuguese.

And finally, to take the course for free, click on the link ‘enroll as a listener’. and move on.

Enjoy the ride!

Quando a gente ama o que faz, aprender se torna uma tarefa pra vida toda.

Tentando melhorar meu espanhol, eu procurei por um curso online na Universidade do Chile.

Pesquisando o site Coursera.org, encontrei um curso sobre ensino de inglês como segunda língua na Universidade do Arizona.

Os vídeos são curtos e objetivos. Espero usar esse recurso em minhas aulas, e ajudar outros professores também.

Para ver o curso - ou encontrar outro - clique aqui.

Pra melhorar seu aprendizado, ative as legendas dos vídeos, em inglês ou em português.

E finalmente, pra fazer o curso de graça, clique no link 'inscrever como ouvinte' e siga em frente.

Aproveite a viagem!

April 14 - Saturday

Today we are going to visit a ranch with a friend. Her family will roast a pig!

My wife is very excited about that. As she has already lived in a ranch, she will remember the old times.

We are also going to fish a little. 'Fishing' is a way of saying, as in most of the cases, we just keep wetting the bait!

As my daughter Poliana used to say...

"Relax... Let's enjoy because it is Saturday!" =D

Hoje vamos visitar um sítio com uma amiga. A família dela vai assar um porco!

Minha esposa está toda animada. Como ela já morou em sítio, vai se lembrar dos velhos tempos.

Também vamos pescar um pouco. 'Pescar' é modo de dizer. Na maioria das vezes a gente fica só molhando a isca!

Como dizia a minha filha Poliana...

"Relaxa... Vamos aproveitar que é sabadão!" =D


April 13 - Friday

Writing is like eating peanuts: I'm not always feeling like, but after the first line, the other ones come easier.

When I was a young man, I kept a journal for eight years - from 1985 to 1993. It was a time of discoveries and decisions.

Every time I read those lines, it seems to me that I am visiting an old friend...

But as I wrote in a notebook, a few people can read it.

Now I am going to write online - so that you can come with me on this journey...

Are you in?

Escrever é como comer amendoim: Nem sempre eu estou a fim, mas depois da primeira linha, as outras são mais fáceis.

Quando eu era rapaz, escrevi um diário por oito anos – de 1985 a 1993. Foi um período de descobertas e decisões.

Sempre que leio aquelas linhas, parece que estou visitando um velho amigo.

Mas como escrevi no caderno, pouca gente pode ler...

Agora vou escrever online - assim, você pode vir comigo nessa jornada...

Topa?

comenta aí... in english or portuguese!